La RAE a escena: Cómicos de la lengua Imprimir
Escrito por José R. Díaz Sande   
Martes, 11 de Marzo de 2014 11:30


rae a escena cartel b

LA RAE
(REAL ACADEMIA ESPAÑOLA)
SALE A ESCENA:
CÓMICOS DE LA LENGUA

Del 10 de marzo al 19 de mayo de 2014

 Con motivo del III Centenario de la Real Academia Española, académicos y cómicos comparten la escenapara dar vida a 859 años de lengua española. Colaboran en esta iniciativa el Centro Dramático Nacional (CDN), el Teatro Español, la Compañía Nacional de Teatro Clásicoy el Teatro de la Abadía

  • Nunca como ahora se había acercado tanto la Real Academia Española por lo menos en su vertiente práctica al noble oficio de quienes hacen posible el sueño y la magia del teatro. Salir a escena es siempre un ejercicio arriesgado, una aventura, pero en esta ocasión hay sobradas garantías para anticipar que el proyecto Cómicos de la lengua será, por decirlo con una frase acuñada en las crónicas periodísticas de antaño, un éxito de crítica y público - declara José Manuel Blecua, Director de la Real Academia Española. 
RAE 2 b
FOTO: ROS RIBAS

LOS CÓMICOS PRESTAN SU VOZ
A LA PALABRA ESCRITA 

  BLECUA B
  JOSÉ MANUEL BLECUA
(PRESIDENTE RAE)
  dario b
  DARÍO VILLANUEVA
(SECRETARIO  RAE)
  j LUIS GOMEZ 2 B
  JOSÉ LUIS GÓMEZ
  carlos b 2
  CARLOS HIPÓLITO
  julia b
  IRENE GUTIÉRREZ CABA
  ERNESTO ARIAS B
  ERNESTO ARIAS
FOTOS: www.madridteatro.net

Se trata de un viaje de diez lecturas, durante diez semanas, cuyo protagonista es la Palabra. Los Cómicos prestan su voz y vida a la palabra escrita de textos narrativos y dramáticos. Por su parte los Académicos comentan esos textos para mayor comprensión del público, enmarcándolas en el contexto literario, histórico y filológico. La intención es "difundir y albergar el cuerpo vivo de nuestra lengua española". Se trata de "textos medulares de nuestra literatura, desde la gran épica del Cantar del Mío Cid, hasta la visión astral de Valle-Inclán en la Primera Guerra Mundial.

En opinión de José Manuel Blecua tal lectura:

  • es un ejercicio muy saludable para todos. Para los actores y las actrices que colaboran con esta experiencia, supone un desafío profesional enfrentarse a la palabra casi desnudos, sin más armas ni adornos que la voz y el gesto. Ese mismo reto, aunque sea desde una posición y una responsabilidad distintas, lo afrontamos también los académicos participantes, que aspiramos a contribuir con nuestros comentarios a una mejor comprensión y conocimiento de lo representado, con la conciencia de que nuestro papel se desarrolla discretamente, entre bastidores. 

José Luis Gómez, director del Teatro de la Abadía, es una de las almas de este proyecto y para él se trata de

  • un viaje y una celebración de nuestro idioma, del instrumento que usamos los hispanohablantes para comunicarnos entre nosotros; un instrumento al que los siglos y el trabajo de tantos escritores luminosos, y de gentes anónimas, han dotado de una limpidez, eficacia y claridad ejemplares.

HACER UNA ARQUEOLOGÍA DE LA ORALIDAD

En la selección hay una mayoría de obras narrativaS, y sólo dos  textos dramáticos y líricos. En la lectura se tiene en cuenta la fonética correspondiente a cada época con la intención de "hacer una arqueología de oralidad".

Al que más afecta la recuperación de otro tipo de fonética es a José Luis Gómez y a Carlos Hipólito por tener que  interpretar El Cantar del Mío Cid y El libro del Buen amor, respectivamente. 

  • En esos caso ha habido un trabajo extra  - aclara Carlos Hipólito. Aprender a hablar con esa fonética, que es parecida a la nuestra, pero no igual. Hay que diferenciar varios tipos de "eses", un montón de cosas. En principio parece que escomo aprender otro idioma. Algo muy complicado, pero una vez que entrasen el código, fluye más. A lo largo de la lectura del texto, hay momentos que parece que estamos hablando catalán y otras gallego. Te das cuenta que todas esas lenguas están dentro del castellano. Hasido una de las grandes sorpresas y emociones.   La experiencia con el público en el ensayo general con un grupo de personas, para nuestra gran sorpresa y alegría, resultó muy bien. Se lo pasaron muy bien. Reían mucho. lo cual quiere decir que estaban dentro de la historia, la entendía y parece que funcionó.
     
  • Hay algo en conservar la fonética medieval y su evolución - añade José Luis Gómez. Para nosotros ha sido uno de los atractivos, aunque  con dificultades. Eso es lo más atractivo de este proyecto, pues uno entra en el léxico de la evolución de una lengua. Realmente no siempre se habló así como hablamos nosotros. Es imaginar cómo nuestros "pentaabuelos" hablaban. Ese viaje de la lengua sólo se puede percibir cuando uno recorre todos esos textos. Los oye. Es una aportación de memoria, que, a veces, es memoria colectiva impresionante. Tiene mucha emotividad esa evolución de nuestra lengua y de nuestros antepasados, que la han ido labrando mucha gente extraordinaria y dotadísima. Es una aventura fantástica. No siempre somos conscientes del hecho de hablar, en el habla normal. Los académicos nos han señalado cuáles son los fonemas, qué tipo de fonemas, y con el maestro de palabra, Vicente Fuentes, hemos ido trabajando poco a poco. 

EL CÓMICO, DESDOBLADO
EN NARRDOR Y PERSONAJES

En las obras narrativas se entremezcla narrador y personajes. En esta ocasión el narrador se desdobla en dichos personajes, lo cual, en opinión de  José Luis Gómez, implica que

  • el narrador  da su punto de vista como observador objetivo, y se desdobla en personajes que son los sujetos de la  acción. Eso es interesante para el actor, porque el actor no puede encarnar como lo hacen en el teatro, sino que tiene que citar a otro, poner en bandeja la voz de los personajes más que encarnarlos Ha sido un tema bastante rico. No se puede asumir los personajes con toda la encarnadura del teatro , pero sí con huella de encarnadura , con un poso de la vida de un personaje.

REGIE TEXT, PARA LOS ACTORES

Para la puesta en escena se ha contado con un director dentro de lo que se llama, en la tradición, Regie Text, (Dirección de textos).

  • Se trata de entrar en el texto - añade José Luis Gómez.. Alguno lo hace como actor solo, pero es algo que está muy ligado a la producción del material. Uno escucha y es bastante implacable en el sentido, y donde, naturalmente, la selección  en el habla hay mucho de optativo. Es decir, no hay reglas fijas, sino solamente reglas generales a respetar. Hay cosas, por ejemplo en el habla del español, que no se respetan siempre en el teatro. Por ejemplo la tendencia de caída de la lengua española, pero en el teatro no es posible porque hay que sostener mucho para que se perciba todo, aunque sea en un segundo plano.  Sí ha habido Regie de textos
     
  • En el proceso de ensayos- aclara Vicente Fuentes - hemos trabajado para crear un diseño musical, que reforzara el entendimiento dramático, que es inseparable. También hemos rastreado los ritmos que cada texto contiene. Ritmos que engendran ideas, imágenes, pues una música de la poesía debe ser una música latente en el habla común de nuestro tiempo. Hemos descubierto diversas variaciones de la sensibilidad, de la que todos podemos enriquecernos, desarrollando bien el placer de la poesía, el gozo de la lengua, el placer de los versos. Ese poder atractivo y magnético de la armonía de la música de la palabra. En el prodigioso ritmo de las palabras. 
julia grupo b
CARLOS HIPÓLITO / JOSÉ MANUEL BLECA / JULIA GUTIÉRREZ CABA / ERNESTO ARIAS / DARÍO VILLANUEVA / JOSÉ LUIS GÓMEZ
FOTO: www.madridteatro.net

VA A SER UN ÉXITO

Para José Manuel Blecua

  • Estoy seguro, como he podido comprobar, que va a ser un éxito la actuación de los Cómicos.  

Las entradas están casi todas vendidas y lo mismo los abonos. Se ha buscado un precio módico, por insistencia de la Real Academia Española.

GRUPO ERNESTO B
JOSÉ MANUEL BLECUA / ERNESTO ARIAS / JULIA GUTIÉRREZ CABA
FOTO: www.madridteatro.net

MARZO

  • -10 de marzo.Real Academia Española
    Cantar de Mio Cid. 
    José Luis Gómez. 
    Académica: InésFernández Ordoñez
  • -17 de marzo. Teatro María Guerrero.
    Libro de buen amor, del arcipreste de Hita. 
    Carlos Hipólito.
    Académic0: José Antonio Pascual
  • -24 de marzo.Teatro Español.
    La Celestina, de Fernando de Rojas
    .
    Beatriz Arguello, Israel Elejalde y Carmen Machi.Teatro Español.
    Acaadémoco: José antonio Pascual
  • -31 de marzo.Teatro María Guerrero.
    Escrito por Teresa de Ávila.
    Julia Gutiérrez Caba.
    Académico: José Antonio Pascual

ABRIL

  • -7 de abril.Teatro Pavón
    Don Quijote de La Mancha, de Miguel de Cervantes. 
    Ernesto Arias
    Académico: Francisco Rico.
  • -14 de abril.Teatro de La Abadía.
    La vida es sueño, de Pedro Calderón de la Barca.
    José Luis Gómez y Blanca Portillo.
    Académica: Aurora Egido
  • -28 de abril Teatro Español
    Duelo de plumas: Góngora-Quevedo.
    Helio Pedregal y José Sacristán.
    Académico: José Manuel Blecua

MAYO

  • -5 de mayoTeatro de La Abadaía
    Cartas marruecas, de José Cadalso.
    Pedro Casablanc.
    Académico: Pedro Álvarezde Miranda
  • -12 de mayo.Teatro Pavón
    La Regenta, de Leopoldo Alas «Clarin».
    Emilio Gutiérrez Caba.
    Académico: Carmen Riera
  • - 19 de mayo.Real Academia Española
    Visión estelar de un momento de guerra, Valle-Inclán
    José Luis Gómez
    Académico: Darío Villanueva

 

academia grupo b
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA
FOTO: www.madridteatro.net

PRECIO
Abono 10 sesiones: 50 €
Entrada individual: 10 €

Concepto y dirección: José Luis Gómez
Coordinación y dramaturgia: 
Brenda Escobedo
Maestro de palabras: 
Vicente Fuentes
Espacio escénico y dispositivo de lectura: 
José Luis Gómez y Vanessa Actif
Iluminación: 
Carlos Marquerie
Música en directo: 
Luis Delgado
Selección musical: 
Gloria Martínez
Sonido: 
Javier  Almela
Dirección técnica: 
Raúl Alonso
Coordinación técnica: 
Antón Ferreiro
Fotografía: 
Ros Ribas
Diseño Gráfico: 
Clase Mad
Nuestro Agradecimiento: 
Cados Domínguez, Equipo de La Abadía

 

 

 

José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande

 

Última actualización el Viernes, 20 de Junio de 2014 11:45