La Gran Duquesa de Gerolstein. Offenbach. Imprimir
Escrito por www.madridteatro.net   
Viernes, 13 de Marzo de 2015 16:24

 la gran duquesa cartel B

LA GRAN DUQUESA DE GEROLSTEIN

de
JACQUES OFFENBACH

libreto de
HENRI MEILHAC y LUDOVIC HALÉVY

versión íntegra de
PIER LUIGI PIZZI

en el
TEATRO DE LA ZARZUELA
de
MADRID

Del 13 al 28 de marzo de 2015

    3110185 b
   NICOLA BELLER CARBONE
FOTO: TZ

En la idea de abordar el Teatro Musical, más allá de la Zarzuela en su sentido estricto, se ha programado La Gran duquesa de Gerosltein, una opereta de Jacques Offenbach, también definida como ópera-buffa. Aprovechando la Exposición Universal de París en 1867 se estrenaba el 12 de abril en el Théâtre des Variétés Boulevard de Montmartre. Fue todo un éxito. Pronto saltó al extranjero con diversas adaptaciones. A Madrid, a pesar de las dificultades, pues Isabel II podía  sentirse aludida y las costumbres de la historia resultaban un tanto licenciosas para la época, se estrenaba en el Teatro Circo en la Plaza del Rey, dirigido por Arderius, creador de los bufos madrileños,  el 7 de noviembre de 1868.

La obra deambula a través de los amoríos varios de la Gran Duquesa, que tienen su inspiración en los de Catalina II de Rusia, y no se limita a ser una inocente e ingeniosa propuesta cómica.

RECREACIÓN NUEVA DE LA VERSIÓN
DE 1997  DE PIER LUIGI PIZZI

La puesta en escena parte de la realizada por Pier Luigi Pizzi, a finales de los años noventa, en el Festival de la Valle d'Itria con Lucia Valentini Terrani (1996, murió en 1997) y luego en Venecia con Elena Zilio, pero según Massimo Gasparon que estuvo como colaborador en las versiones italianas y conoce muy bien la puesta en escena de Pier Luigi ha tomado las riendas de la dirección, por estar Pier Luigi en una silla de ruedas por un problema de rodillas

  • consecuencia de viejas caídas cuando era joven y practicaba mis deportes favoritos: ski y rugby - confiesa Pier Luigi.
  • se trata de una auténtica recreación y es completamente distinta - precisa Massimo Gasparon. Los diálogos franceses estaban muy cortados. Aquí los diálogos son los momentos en que pasan las cosas. Al ponerla en castellano la estructura cambia y ahora es una zarzuela. La idea de movimiento escénico también cambia, tanto porque son tres actos como por la longitud de los diálogos en los que aparecen cosas nuevas. Ha sido una recreación a partir de la puesta en escena de Pier Luigi.  Tenemos la posibilidad de escuchar la verdadera versión. El tema de poner el Carrillón de la abuelita que es el final del Segundo Acto, cambia el equilibrio de tener sólo un descanso.  Me ha sorprendido muchísimo este número del Carrillón, pues está a la altura de Rossini. Todo el escenario se vuelve loco. Es impresionante y muy moderno. Ha sido muy bien tratado por el coreógrafo Marco Berriel que ha encontrado imágenes coreográficas muy modernas y expresivas.
 3110025 B
FOTO: TZ

RECUPERACIÓN DE TODOS
LOS DIÁLOGOS ORIGINALES
Y LOS NÚMEROS MUSICALES

   3110274 B
  ANDEKA GORROTXATEGUI / ELENA DE LA MERCED
FOTO: TZ

La versión vuelve a estar estructurada en tres Actos.

  • El segundo acto con ese final es el eje y punto álgido de la obra. El tercer acto sirve para resolver todos los problemas. Esta versión ha sido un descubrimiento total por el trabajo de todos.

Massimo desvela que este género de Offenbach

  • es único. He hecho mucha opereta, la zarzuela la conozco y esta obra es algo diferente. Tiene diálogos muy largos, algo que a Offenbach le gusta. Quería, en este caso, tener largos diálogos. Al estar en castellano, la gente puede disfrutar de ellos. Al representarse en francés había muchos cortes, porque se tiene que mirar la traducción en los sobretítulos.
  • Esta opereta de Offenbach-añade Paolo Pinamonti -, en Francia, era un critica del poder y una crítica político social.

RECUPERAR LA TRADICIÓN DE LA OPERETA
EN EL MUNDO DE LA ZARZUELA

Cristóbal Soler se encarga de la dirección musical y resalta que

  • me siento muy feliz de recuperar una tradición que en este Teatro de la Zarzuela existía en la segunda mitad del siglo XIX. Durante muchas décadas se escuchaban operetas de Offenbach, a las que los mismos libretistas las denominaban zarzuelas. Tuve la suerte de dirigir La Generala de Vives . Ahora es Gran Duquesa. La música es diferente, pero para mí es muy grato que se recupere una tradición que ha habido durante muchos años. La Gran Duquesa es una parodia musical de los estamentos militares, la aristocracia... Es muy divertida a nivel de texto. La partitura la hemos cuidado al máximo, manteniéndola íntegra y los únicos cortes han sido las repeticiones.  Se han añadido tres números musicales que se cortaron en su día, por el propio Offenbach cuando el espectáculo pasó Viena y a Berlín,  recuperados hace unos doce años, y que son estupendos. Uno de ellos es el final del Segundo Acto, que es espectacular. Los diálogos se han mantenido casi en su integridad y de ahí su larga duración.
 3110082 B
FOTO: TZ

CAN-CAN, POLKAS, VALSES, GALOP

   3110284 B
  FOTO:TZ

La versión está llena de ritmos y danzas, propias de la opereta europea: Galops, Can-can, polkas, valses. Massimo incide en esta faceta.

  • Offenbach mezcla siempre la danza con el canto y nunca se divide el canto, del diálogo, de la danza y la actuación. También hay 10 bailarines y bailan el can-can, el galop. En el entreacto hay música con los temas de la ópera y hay baile, pero siempre hay un contagio de la danza con el coro y los cantantes.El movimiento continuo hace que sea una obra vivay nunca se sabe lo que va pasar. Hay momentos en que comienza muy solemne y de repente es muy viva y rítmica. Tiene un sentido del teatro increíble. Al llegar a las tres horas con los tres actos, se puede equipar a Los cuentos de Hoffman.   

A este respecto de la danza Cristóbal añade:

  • Hemos tenido la suerte de tener dos brillantísimos elencos musicales y actoralmente también. Quiero hacer mención especial al Coro y al trabajo del director del Coro Antonio Fauró, porque hay muchos números corales y los realizan maravillosamente. En esta mi casa me siento muy feliz, y estoy convencido que el público se va a sentir muy feliz de escuchar esta música.

CONCENTRACIÓN Y AGOTAMIENTO FÍSICO

El papel de la Gran Duquesa, Paolo lo califica como de reto para cualquier cantante.

  • Es un personaje híbrido. Offenbach escribió dos versiones: una para mezzosoprano o contralto que es lo que hizo Lucia Valentini, y otra para una soprano.

Se cuenta con dos repartos, todos ellos versados en el mundo operístico: Nicola Beller Carbone y a Susana Cordón como la Gran Duquesa; a Fritz lo interpretan Andeka Gorrotxategi y José Luis Sola; Wanda es Elena de la Mereced y Elena SanchoManuel de Diego; César San Martín y  Gerardo Bullón; Gustavo Peña, Francisco Crespo;  Enrique R. del Portal; Leonor Bonilla; Nuria García Arrés; Ana Cadaval; Hanna Moroz;  Juan Ignacio Artiles

 3110189 B
FOTO: TZ

Nicola Beller Carbone resumen la principal dificultad de esta opereta par todos los que se mueven fundamentalmente en el mundo operístico.

  • Lo más difícil para todos es la concentración que hace falta para no olvidarse del texto hablado, las estrofas que, para mí, son muy difíciles de entender, pues tienes la misma música, pero con palabras distintas. Entonces hay nivel de atención y concentración de lo que tienes que hacer, y a los pies que te dan los demás. Es eso lo que diferencia un poco de la ópera normal - añade Nicola.

La partitura que puede parecer más ligera, a veces, despunta con agudos imprevistos que hay que cuidar, así como acomodar la voz a un nuevo estilo. 

la gran duquesa de gerolstein foto grupo B
FOTO: TZ

FUNCIÓN
13, 15, 17, 18, 20, , 22, 24, 25, 27 y  de marzo: 19:00 horas
domingos 14 ,21,28  de marzo: 18:00 horas

Funciones de abono
13, 15, 18, 20, 21, 22 y 24 de marzo

PRECIO
Estreno: De 50 € a 23 €
Normal: De 44 € a 18 €

Descuentos
Mayores 65 años: 50%
Menores 30 años: 30 %
Familia numerosa: 50%
Último minuto: 60 %
Grupos de más de 50 personas: 30%

   3110202 B 
   3110162 B
   FOTOS: TZ

Título: La gran duquesa de Gerosltein
Libreto de Henri Meilhac y Ludovic Halévy
Música: Jacques Offenbach
Estrenada en el Teatro Circo (Bufos Arderius) de Madrid, 7 de noviembre de 1868
Edición crítica de Jean-Christophe Keck y traducción de Enrique Mejías García 
Coreografía: Marco Berriel
Asistente de dirección musical: José Sanchís
Maestro repetidor: Roberto Balistreri
Asistente de vestuario: Lorena Marín
Asistente de iluminación: Luca Vaioli
Sobretitulado: Victoria Stapells y Noni Gilbert (trdaucciones); Jesús Aparicio y Antonio León (edición y sincronización)
Producción: Festival del Valle d'Itria de Martina Franca (1996)
Intérpretes: LA GRAN DUQUESA Nicola Beller Carbone (Días 13, 15, 18, 20, 22 y 24 de marzo) / Susana Cordón (Días 14, 17, 21, 25, 27 y 28 de marzo), FRITZ Andeka Gorrotxategi (Días 13, 15, 18, 20, 22 y 24 de marzo) / José Luis Sola (Días 14, 17, 21, 25, 27 y 28 de marzo), WANDA Elena de la Merced (Días 13, 15, 18, 20, 22 y 24 de marzo) / Elena Sancho (Días 14, 17, 21, 25, 27 y 28 de marzo), EL CONDE PUCK Manuel de Diego, EL GENERAL BUM César San Martín (Días 13, 15, 18, 20, 22, 24 y 27 de marzo) / Gerardo Bullón (Días 14, 17, 21, 25 y 28 de marzo), EL PRÍNCIPE POL Gustavo Peña, EL BARÓN GROG Francisco Crespo, EL CAPITÁN NEPOMUCENO Enrique R. del Portal, IZA Leonor Bonilla, OLGA Nuria García Arrés, AMELIA Ana Cadaval, CARLOTA Hanna Moroz, NOTARIO Juan Ignacio Artiles* (*Miembro del Coro del Teatro de la Zarzuela)
Bailarines: Estíbaliz Barroso, José Ángel Capel, Araceli Caro, Íñigo Celaya, Estefanía Corral, José Antonio Domínguez, Alberto Escobar, Daniel Ramos, Susana Román, Sara Peña
Figuración: Ariel Carmona, Javier Crespo, Pablo Garzón, Javier Martínez, Iván Nieto, Joseba Priego, Marcos Rivas, Pedro Ángel Roca, Robson Dos Santos, Israel Trujillo, Gustavo Adrián Villalba, Álvar Zarco
Orquesta de la Comunidad de Madrid Titular del Teatro de la Zarzuela
Coro del Teatro de la Zarzuela
Director del Coro: Antonio Fauró
Dirección musical: Cristóbal Soler
Dirección de escena, escenografía, vestuario e iluminación: Pier Luigi Pizzi
Realización de la dirección de escena: Massimo Gasparon (supervisión de escenografía, vestuario e iluminación)
Duración aproximada: Acto primero: 45 minutos / Descanso: 20 minutos / Acto segundo: 45 minutos/ Descanso: 20 minutos/ Acto tercero: 40 minutos.
Estreno en Madrid: Teatro de la Zarzuela, 13 - III -2015



TEATRO DE LA ZARZUELA
Director: Paolo Pinamonti
Aforo:1.250 (1.140, visibilidad total,
108: Visibilidad media o nula)
C/ Jovellanos, 4
28024 – Madrid
Tf.: 91 480 03 00.
Metro: Banco de España y Sevilla.
Autobuses: 5-9-10-14-15-20-27-34-37-45-51-52-53-150
Parking: Las Cortes, Sevilla, Villa y Plaza del Rey
TF. 34 91 525 54 00
Fax.: 34 91 429 71 57/ 34 91 523 30 59
 

Última actualización el Viernes, 03 de Abril de 2015 11:40